Spaans gevorderden I

Spaans gevorderden I

Aanmelden

Deze cursus is een vervolg op de cursus Spaans beginners, maar uiteraard ook geschikt voor het opfrissen en vergroten van al aanwezige kennis van het Spaans. Dat kan zijn voor een vakantie, maar ook omdat je in het dagelijks leven te maken hebt met Spanjaarden. Door middel van spreken, lezen, luisteren en schrijven worden woordenschat en grammaticale kennis verder uitgebreid.

 

Maak kennis met de docent

Paula Pinal
Paula Pinal: 'Spaans is een wereldtaal en ook een heel leuke taal.'
Marta Prats
Marta Prats: 'Het leren van een taal, met name het Spaans, betekent voor de cursist in menig opzicht een verrijking.'
  • Cursuscode
    zie 'wanneer'
  • Duur
    20 lessen
  • Startdatum
    zie 'wanneer en waar'
  • Lestijden
    zie 'wanneer'
  • Leslocatie
    Gieterij 200, Hengelo
  • Cursusjaar
    2024-2025
  • Cursusgeld
    € 330,-
  • Aanvullende kosten
    Lesmateriaal: Con gusto 1, ISBN: 9789463920971 en 9789463920988. Wij raden jou aan om te wachten met aanschaffen totdat je van ons bericht hebt ontvangen dat de cursus definitief van start gaat.

Meer over de cursus

Wanneer

VUH4078, startdatum dinsdag 08-10-24, 20.30-22.00 uur, docent Marta Prats 

VUH4079, startdatum maandag 07-10-24, 18.45-20.15 uur, docent Paula Pinal

Vermeld bij aanmelding de cursuscode van jouw keus bij de toelichting.

Extra cursusinformatie

Het is van belang dat je de lessen regelmatig bijwoont. Je dient rekening te houden met ongeveer drie uur huiswerk per week. Een redelijke kennis van de Nederlandse taal is vereist.

Meer over de docent

Paula:

Spaans is mijn moedertaal. Ik ben opgegroeid in Argentinië. Na mijn opleiding heb ik daar twaalf jaar als leerkracht in het basisonderwijs gewerkt. In die tijd ben ik één jaar voor een uitwisseling naar Houston in Amerika geweest, alwaar ik Spaans onderwees aan volwassenen en tegelijkertijd Engels studeerde. Bij terugkomst in Argentinië heb ik mijn ervaringen nog een aantal jaren in praktijk kunnen brengen. Mijn huwelijk bracht mij naar Nederland. De integratie heb ik ervaren als een uitdaging vanwege de cultuurverschillen. De Nederlandse taal maakte ik me relatief snel eigen, wat het inburgeren eenvoudiger maakte. Niet lang daarna ben ik begonnen met het geven van Spaans aan de Volksuniversiteit in Hengelo. In 2010 kreeg ik de mogelijkheid om les te geven aan kinderen in de basisschool leeftijd. Af en toe geef ik ook particulier les aan dorpsgenoten. Vanaf mijn vroegste jeugd ben ik al bezig met onderwijzen. Dit voelde als een roeping zodat ik reeds met 22 jaar voor de klas stond. Mijn bijzondere interesse gaat altijd uit naar taalvaardigheid. Spaans is een wereldtaal en ook een heel leuke taal. Spaans is echter geen eenvoudige taal. Een gedegen kennis van de taal is mijn inziens dan ook noodzakelijk om deze goed over te brengen aan de cursisten. Zo is bijvoorbeeld het Spaans dat in Zuid-Amerika wordt gesproken niet het Spaans dat men in Spanje spreekt. Beide accenten beheers ik volledig. Deze kennis geeft een extra dimensie aan mijn cursussen.

Marta:

'Perplejidad’ is het Spaanse woord voor perplexiteit of verbaasdheid. Niet alleen de betekenis maar ook de klank van het woord slaat in als een bom. Verbijstering en verbazing zorgen voor nieuwsgierigheid en de behoefte om te onderzoeken en te ontdekken. Deze behoefte wil ik bij mijn leerlingen aanleren en opwekken. Ik wil met de cursisten reizen en dwalen door de ‘Spaanse wereld en taal’ door hen te laten verbazen met een andere kijk naar bekende situaties en gewoontes. Het leren van vreemde talen heeft natuurlijk ook een praktische kant en elke student zal de taal op een andere manier waarderen, benaderen en gebruiken. Men zal zich echter blijven verbazen dat er geen symmetrie bestaat in de directe vertaling van het Nederlands naar het Spaans en ik wil, samen met de leerlingen, deze discrepanties in taalgebruik doorgronden en aanreiken. De ontdekking van de a-symmetrie, het niet gelijklopen van de vertaling van het Nederlands naar het Spaans en andersom, is een vorm van magie. En juist deze magie is de deur die je toelaat in de Spaanse realiteit van het Iberisch schiereiland en Latijns-Amerika . Het leren van een taal, met name het Spaans, betekent voor de cursist in menig opzicht een verrijking. De taal bepaalt de mens – de mens is zijn taal - en ik wil dit besef onderzoeken en aan de cursisten doorgeven. Dit is, naast de praktische kant die de beheersing van een taal geeft, mijn grote interesse en passie.

 

Cursusvoorwaarden

Op onze website vind je de algemene voorwaarden. Lees deze goed door voordat je je aanmeldt voor een cursus, workshop of training.